Compare Versions
Then shall they know that I am Jehovah, when I have made the land a desolation and an astonishment, because of all their abominations which they have committed.
They will know that I am the LORD when I make the land a desolate waste because of all the detestable acts they have committed.’
Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolation and a waste because of all their abominations that they have committed.
Then they will know that I am the LORD, when I make the land a desolation and a waste because of all their abominations which they have committed.”’
Then they will know that I am the LORD, when I have made the land a desolate waste because of all the detestable things they have done.’
Then they shall know that I am the LORD, when I have made the land most desolate because of all their abominations which they have committed.” ’
When I have completely destroyed the land because of their detestable sins, then they will know that I am the LORD.’
Then they will know that I am Yahweh, when I have made the land a desolation and an astonishment because of all their abominations which they have committed.”’