Compare Versions
Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for.
“Because of the devastation of the needy and the groaning of the poor, I will now rise up,” says the LORD. “I will provide safety for the one who longs for it.”
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him.
“Because of the devastation of the poor, because of the groaning of the needy, Now I will arise,” says the LORD; “I will put him in the safety for which he longs.”
“Because the poor are plundered and the needy groan, I will now arise,” says the LORD. “I will protect them from those who malign them.”
“For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, Now I will arise,” says the LORD; “I will set him in the safety for which he yearns.”
The LORD replies, “I have seen violence done to the helpless, and I have heard the groans of the poor. Now I will rise up to rescue them, as they have longed for me to do.”
“Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says Yahweh; “I will set him in safety from those who malign him.”