Compare Versions
And leaving the multitude, they take him with them, even as he was, in the boat. And other boats were with him.
So they left the crowd and took him along since he was in the boat. And other boats were with him.
And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships.
After dismissing the crowd, they took Him along with them in the boat, just as He was; and other boats were with Him.
Leaving the crowd behind, they took him along, just as he was, in the boat. There were also other boats with him.
Now when they had left the multitude, they took Him along in the boat as He was. And other little boats were also with Him.
So they took Jesus in the boat and started out, leaving the crowds behind (although other boats followed).
Leaving the multitude, they took him with them, even as he was, in the boat. Other small boats were also with him.