Compare Versions
And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you, give her unto him to wife.
Hamor said to Jacob’s sons, “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as a wife.
And Hamor communed with them, saying, The soul of my son Shechem longeth for your daughter: I pray you give her him to wife.
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage.
But Hamor said to them, “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.
But Hamor spoke with them, saying, “The soul of my son Shechem longs for your daughter. Please give her to him as a wife.
Hamor tried to speak with Jacob and his sons. “My son Shechem is truly in love with your daughter,” he said. “Please let him marry her.
Hamor talked with them, saying, “The soul of my son, Shechem, longs for your daughter. Please give her to him as a wife.