Compare Versions
Esther had not yet made known her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.
Esther still did not reveal her family background or her ethnicity, as Mordecai had directed. She obeyed Mordecaiās orders, as she always had while he raised her.
Esther had not yet shewed her kindred nor her people; as Mordecai had charged her: for Esther did the commandment of Mordecai, like as when she was brought up with him.
Esther still had not revealed her relatives or her people, just as Mordecai had instructed her; for Esther did what Mordecai told her just as she had when under his care.
But Esther had kept secret her family background and nationality just as Mordecai had told her to do, for she continued to follow Mordecaiās instructions as she had done when he was bringing her up.
Now Esther had not revealed her family and her people, just as Mordecai had charged her, for Esther obeyed the command of Mordecai as when she was brought up by him.
Esther continued to keep her family background and nationality a secret. She was still following Mordecaiās directions, just as she did when she lived in his home.
Esther had not yet made known her relatives nor her people, as Mordecai had commanded her; for Esther obeyed Mordecai, like she did when she was brought up by him.