🏠

Matthew 7:4

Christian Standard Bible

4 Or how can you say to your brother, ‘Let me take the splinter out of your eye,’ and look, there’s a beam of wood in your own eye?

Compare Versions

American Standard Version

Or how wilt thou say to thy brother, Let me cast out the mote out of thine eye; and lo, the beam is in thine own eye?

English Standard Version

Or how can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when there is the log in your own eye?

King James Version

Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

New American Standard Bible

Or how can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ and look, the log is in your own eye?

New International Version

How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye?

New King James Version

Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye’; and look, a plank is in your own eye?

New Living Translation

How can you think of saying to your friend, ‘Let me help you get rid of that speck in your eye,’ when you can’t see past the log in your own eye?

World English Bible

Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye?