Compare Versions
And it came to pass, when she came unto him, that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her ass; and Caleb said, What wouldest thou?
When she came to him, she urged him to ask her father for a field. And she got off her donkey, and Caleb said to her, “What do you want?”
And it came to pass, as she came unto him , that she moved him to ask of her father a field: and she lighted off her ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou?
And it happened that when she came to him, she incited him to ask her father for a field. So she dismounted from the donkey, and Caleb said to her, “What do you want?”
One day when she came to Othniel, she urged him to ask her father for a field. When she got off her donkey, Caleb asked her, “What can I do for you?”
Now it was so, when she came to him, that she persuaded him to ask her father for a field. So she dismounted from her donkey, and Caleb said to her, “What do you wish?”
When Acsah married Othniel, she urged him to ask her father for a field. As she got down off her donkey, Caleb asked her, “What’s the matter?”
When she came, she had him ask her father for a field. She got off her donkey, and Caleb said, “What do you want?”