Compare Versions
while it is said, To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation.
As it is said, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion.”
While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
while it is said, “TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS, AS WHEN THEY PROVOKED ME.”
As has just been said: “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion.”
while it is said: “Today, if you will hear His voice, Do not harden your hearts as in the rebellion.”
Remember what it says: “Today when you hear his voice, don’t harden your hearts as Israel did when they rebelled.”
while it is said, “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts, as in the rebellion.”