Compare Versions
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
And his soul was drawn to Dinah the daughter of Jacob. He loved the young woman and spoke tenderly to her.
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.
But he was deeply attracted to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her.
His heart was drawn to Dinah daughter of Jacob; he loved the young woman and spoke tenderly to her.
His soul was strongly attracted to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the young woman and spoke kindly to the young woman.
But then he fell in love with her, and he tried to win her affection with tender words.
His soul joined to Dinah, the daughter of Jacob, and he loved the young lady, and spoke kindly to the young lady.