Compare Versions
And ye shall know that I am Jehovah, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols.
And you shall know that I am the LORD, when their slain lie among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every leafy oak, wherever they offered pleasing aroma to all their idols.
Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.
Then you will know that I am the LORD, when their dead are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every leafy tree and under every massive oak with thick branchesāthe places where they offered a soothing aroma to all their idols.
And they will know that I am the LORD, when their people lie slain among their idols around their altars, on every high hill and on all the mountaintops, under every spreading tree and every leafy oakāplaces where they offered fragrant incense to all their idols.
Then you shall know that I am the LORD, when their slain are among their idols all around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every thick oak, wherever they offered sweet incense to all their idols.
They will know that I am the LORD when their dead lie scattered among their idols and altars on every hill and mountain and under every green tree and every great shade treeāthe places where they offered sacrifices to their idols.
You will know that I am Yahweh when their slain men are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every green tree, and under every thick oakāthe places where they offered pleasant aroma to all their idols.