Compare Versions
Who are you to judge anotherās household servant? Before his own Lord he stands or falls. And he will stand, because the Lord is able to make him stand.
Who are you to pass judgment on the servant of another? It is before his own master that he stands or falls. And he will be upheld, for the Lord is able to make him stand.
Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand.
Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand.
Who are you to judge someone elseās servant? To their own master, servants stand or fall. And they will stand, for the Lord is able to make them stand.
Who are you to judge anotherās servant? To his own master he stands or falls. Indeed, he will be made to stand, for God is able to make him stand.
Who are you to condemn someone elseās servants? Their own master will judge whether they stand or fall. And with the Lordās help, they will stand and receive his approval.
Who are you who judge anotherās servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand.