🏠

Isaiah 56:3

American Standard Version

3 Neither let the foreigner, that hath joined himself to Jehovah, speak, saying, Jehovah will surely separate me from his people; neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.

Compare Versions

Christian Standard Bible

No foreigner who has joined himself to the LORD should say, “The LORD will exclude me from his people,” and the eunuch should not say, “Look, I am a dried-up tree.”

English Standard Version

Let not the foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will surely separate me from his people”; and let not the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”

King James Version

Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.

New American Standard Bible

Let not the foreigner who has joined himself to the LORD say, “The LORD will certainly separate me from His people.” Nor let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”

New International Version

Let no foreigner who is bound to the LORD say, “The LORD will surely exclude me from his people.” And let no eunuch complain, “I am only a dry tree.”

New King James Version

Do not let the son of the foreigner Who has joined himself to the LORD Speak, saying, “The LORD has utterly separated me from His people”; Nor let the eunuch say, “Here I am, a dry tree.”

New Living Translation

“Don’t let foreigners who commit themselves to the LORD say, ‘The LORD will never let me be part of his people.’ And don’t let the eunuchs say, ‘I’m a dried-up tree with no children and no future.’

World English Bible

Let no foreigner who has joined himself to Yahweh speak, saying, “Yahweh will surely separate me from his people.” Do not let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”