Compare Versions
And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them.
And Babylon, the glory of kingdoms, the splendor and pomp of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them.
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
And Babylon, the beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeansā pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Babylon, the jewel of kingdoms, the pride and glory of the Babylonians, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.
And Babylon, the glory of kingdoms, The beauty of the Chaldeansā pride, Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Babylon, the most glorious of kingdoms, the flower of Chaldean pride, will be devastated like Sodom and Gomorrah when God destroyed them.
Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeansā pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.