Compare Versions
Therefore, as he was coming into the world, he said: You did not desire sacrifice and offering, but you prepared a body for me.
Consequently, when Christ came into the world, he said, “Sacrifices and offerings you have not desired, but a body have you prepared for me;
Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:
Therefore, when He comes into the world, He says, “YOU HAVE NOT DESIRED SACRIFICE AND OFFERING, BUT YOU HAVE PREPARED A BODY FOR ME;
Therefore, when Christ came into the world, he said: “Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me;
Therefore, when He came into the world, He said: “Sacrifice and offering You did not desire, But a body You have prepared for Me.
That is why, when Christ came into the world, he said to God, “You did not want animal sacrifices or sin offerings. But you have given me a body to offer.
Therefore when he comes into the world, he says, “You didn’t desire sacrifice and offering, but you prepared a body for me.