Compare Versions
So he asked Pharaohâs officers who were in custody with him in his masterâs house, âWhy do you look so sad today? â
So he asked Pharaohâs officers who were with him in custody in his masterâs house, âWhy are your faces downcast today?â
And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?
So he asked Pharaohâs officials who were with him in confinement in his masterâs house, âWhy are your faces so sad today?â
So he asked Pharaohâs officials who were in custody with him in his masterâs house, âWhy do you look so sad today?â
So he asked Pharaohâs officers who were with him in the custody of his lordâs house, saying, âWhy do you look so sad today?â
âWhy do you look so worried today?â he asked them.
He asked Pharaohâs officers who were with him in custody in his masterâs house, saying, âWhy do you look so sad today?â