Compare Versions
But Laban said to him, “If I have found favor with you, stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.”
But Laban said to him, “If I have found favor in your sight, I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.
And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.
But Laban said to him, “If it pleases you at all, stay with me; I have determined by divination that the LORD has blessed me on your account.”
But Laban said to him, “If I have found favor in your eyes, please stay. I have learned by divination that the LORD has blessed me because of you.”
And Laban said to him, “Please stay, if I have found favor in your eyes, for I have learned by experience that the LORD has blessed me for your sake.”
“Please listen to me,” Laban replied. “I have become wealthy, for the LORD has blessed me because of you.
Laban said to him, “If now I have found favor in your eyes, stay here, for I have divined that Yahweh has blessed me for your sake.”