Compare Versions
So it was, when God destroyed the cities of the plain, he remembered Abraham and brought Lot out of the middle of the upheaval when he demolished the cities where Lot had lived.
So it was that, when God destroyed the cities of the valley, God remembered Abraham and sent Lot out of the midst of the overthrow when he overthrew the cities in which Lot had lived.
And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which Lot dwelt.
So it came about, when God destroyed the cities of the surrounding area, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the destruction, when He overthrew the cities in which Lot had lived.
So when God destroyed the cities of the plain, he remembered Abraham, and he brought Lot out of the catastrophe that overthrew the cities where Lot had lived.
And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when He overthrew the cities in which Lot had dwelt.
But God had listened to Abrahamโs request and kept Lot safe, removing him from the disaster that engulfed the cities on the plain.
When God destroyed the cities of the plain, God remembered Abraham, and sent Lot out of the middle of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot lived.