Compare Versions
He slept with Hagar, and she became pregnant. When she saw that she was pregnant, her mistress became contemptible to her.
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress.
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
Then he had relations with Hagar, and she conceived; and when Hagar became aware that she had conceived, her mistress was insignificant in her sight.
He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.
So he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress became despised in her eyes.
So Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. But when Hagar knew she was pregnant, she began to treat her mistress, Sarai, with contempt.
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.