Compare Versions
This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said about you, “Aha! The ancient heights have become our possession,” ’
Thus says the Lord GOD: Because the enemy said of you, ‘Aha!’ and, ‘The ancient heights have become our possession,’
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:
This is what the Lord GOD says: “Since the enemy has spoken against you, ‘Aha!’ and, ‘The everlasting heights have become our possession,’
This is what the Sovereign LORD says: The enemy said of you, “Aha! The ancient heights have become our possession."’
Thus says the Lord GOD: “Because the enemy has said of you, ‘Aha! The ancient heights have become our possession,’ ” ’
This is what the Sovereign LORD says: Your enemies have taunted you, saying, ‘Aha! Now the ancient heights belong to us!’
The Lord Yahweh says: ‘Because the enemy has said against you, “Aha!” and, “The ancient high places are ours in possession!”’