Compare Versions
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron.
Afterward, they carried Asahel to his fatherās tomb in Bethlehem and buried him. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at dawn.
And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was at Bethlehem. And Joab and his men marched all night, and the day broke upon them at Hebron.
And they carried Asahel away and buried him in his fatherās tomb, which was in Bethlehem. Then Joab and his men traveled all night until the day dawned at Hebron.
They took Asahel and buried him in his fatherās tomb at Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and arrived at Hebron by daybreak.
Then they took up Asahel and buried him in his fatherās tomb, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at daybreak.
Joab and his men took Asahelās body to Bethlehem and buried him there in his fatherās tomb. Then they traveled all night and reached Hebron at daybreak.
They took up Asahel and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.