Compare Versions
it shall be that, if the king's wrath arise, and he say unto thee, Wherefore went ye so nigh unto the city to fight? knew ye not that they would shoot from the wall?
if the kingâs anger gets stirred up and he asks you, âWhy did you get so close to the city to fight? Didnât you realize they would shoot from the top of the wall?
then, if the kingâs anger rises, and if he says to you, âWhy did you go so near the city to fight? Did you not know that they would shoot from the wall?
then it shall be that if the kingâs wrath rises and he says to you, âWhy did you move against the city to fight? Did you not know that they would shoot from the wall?
the kingâs anger may flare up, and he may ask you, âWhy did you get so close to the city to fight? Didnât you know they would shoot arrows from the wall?
if it happens that the kingâs wrath rises, and he says to you: âWhy did you approach so near to the city when you fought? Did you not know that they would shoot from the wall?
But he might get angry and ask, âWhy did the troops go so close to the city? Didnât they know there would be shooting from the walls?
it shall be that, if the kingâs wrath arise, and he asks you, âWhy did you go so near to the city to fight? Didnât you know that they would shoot from the wall?