Compare Versions
Yea, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply virtue; and in your virtue knowledge;
For this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,
For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge,
Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,
For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;
But also for this very reason, giving all diligence, add to your faith virtue, to virtue knowledge,
In view of all this, make every effort to respond to God’s promises. Supplement your faith with a generous provision of moral excellence, and moral excellence with knowledge,
Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge;