Compare Versions
and are not as Moses, who put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away:
We are not like Moses, who used to put a veil over his face to prevent the Israelites from gazing steadily until the end of the glory of what was being set aside,
not like Moses, who would put a veil over his face so that the Israelites might not gaze at the outcome of what was being brought to an end.
and we are not like Moses, who used to put a veil over his face so that the sons of Israel would not stare at the end of what was fading away.
We are not like Moses, who would put a veil over his face to prevent the Israelites from seeing the end of what was passing away.
unlike Moses, who put a veil over his face so that the children of Israel could not look steadily at the end of what was passing away.
We are not like Moses, who put a veil over his face so the people of Israel would not see the glory, even though it was destined to fade away.
and not as Moses, who put a veil on his face so that the children of Israel wouldn’t look steadfastly on the end of that which was passing away.