Compare Versions
So he went and did according unto the word of Jehovah; for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before the Jordan.
So he proceeded to do what the LORD commanded. Elijah left and lived at the Wadi Cherith where it enters the Jordan.
So he went and did according to the word of the LORD. He went and lived by the brook Cherith that is east of the Jordan.
So he went and did everything according to the word of the LORD, for he went and lived by the brook Cherith, which is east of the Jordan.
So he did what the LORD had told him. He went to the Kerith Ravine, east of the Jordan, and stayed there.
So he went and did according to the word of the LORD, for he went and stayed by the Brook Cherith, which flows into the Jordan.
So Elijah did as the LORD told him and camped beside Kerith Brook, east of the Jordan.
So he went and did according to Yahweh’s word, for he went and lived by the brook Cherith that is before the Jordan.