Compare Versions
and we toil, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
we labor, working with our own hands. When we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure it;
and we labor, working with our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;
and we labor, working with our own hands; when we are verbally abused, we bless; when we are persecuted, we endure it;
We work hard with our own hands. When we are cursed, we bless; when we are persecuted, we endure it;
And we labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
We work wearily with our own hands to earn our living. We bless those who curse us. We are patient with those who abuse us.
We toil, working with our own hands. When people curse us, we bless. Being persecuted, we endure.