Compare Versions
All this, said David, have I been made to understand in writing from the hand of Jehovah, even all the works of this pattern.
David concluded, “By the LORD’s hand on me, he enabled me to understand everything in writing, all the details of the plan.”
“All this he made clear to me in writing from the hand of the LORD, all the work to be done according to the plan.”
“All this, ” said David, “the LORD made me understand in writing by His hand upon me, all the details of this pattern.”
“All this,” David said, “I have in writing as a result of the LORD’s hand on me, and he enabled me to understand all the details of the plan.”
“All this, ” said David, “the LORD made me understand in writing, by His hand upon me, all the works of these plans.”
“Every part of this plan,” David told Solomon, “was given to me in writing from the hand of the LORD.”
“All this”, David said, “I have been made to understand in writing from Yahweh’s hand, even all the works of this pattern.”