Compare Versions
And they stripped him, and took his head, and his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto their idols, and to the people.
They stripped Saul, cut off his head, took his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to spread the good news to their idols and the people.
And they stripped him and took his head and his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to carry the good news to their idols and to the people.
So they stripped him and took his head and his armor and sent messengers around the land of the Philistines to carry the good news to their idols and to the people.
They stripped him and took his head and his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to proclaim the news among their idols and their people.
And they stripped him and took his head and his armor, and sent word throughout the land of the Philistines to proclaim the news in the temple of their idols and among the people.
So they stripped off Saul’s armor and cut off his head. Then they proclaimed the good news of Saul’s death before their idols and to the people throughout the land of Philistia.
They stripped him and took his head and his armor, then sent into the land of the Philistines all around to carry the news to their idols and to the people.