Compare Versions
but the heavens that now are, and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.
By the same word, the present heavens and earth are stored up for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.
But by the same word the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and destruction of the ungodly.
But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.
But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, kept for the day of judgment and destruction of ungodly people.
By the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly.
But the heavens and the earth which are now preserved by the same word, are reserved for fire until the day of judgment and perdition of ungodly men.
But the heavens that exist now and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgment and destruction of ungodly men.