Compare Versions
and we toil, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
we labor, working with our own hands. When we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure it;
and we labor, working with our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure;
And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
and we labor, working with our own hands; when we are verbally abused, we bless; when we are persecuted, we endure it;
We work hard with our own hands. When we are cursed, we bless; when we are persecuted, we endure it;
And we labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
We toil, working with our own hands. When people curse us, we bless. Being persecuted, we endure.