Compare Versions
And his servants arose, and made a conspiracy, and smote Joash at the house of Millo, on the way that goeth down to Silla.
Joash’s servants conspired against him and attacked him at Beth-millo on the road that goes down to Silla.
His servants arose and made a conspiracy and struck down Joash in the house of Millo, on the way that goes down to Silla.
And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla.
And his servants rose up and formed a conspiracy; and they struck and killed Joash at the house of Millo as he was going down to Silla.
And his servants arose and formed a conspiracy, and killed Joash in the house of the Millo, which goes down to Silla.
Joash’s officers plotted against him and assassinated him at Beth-millo on the road to Silla.
His servants arose and made a conspiracy, and struck Joash at the house of Millo, on the way that goes down to Silla.